☆、隕落
關燈
小
中
大
神槍手霍頓,踏上敵船的那一刻就閃身躲進人群之中,深谙狙擊之道的他一旦混入人群就很難被察覺。
啪!
劈啪!
啪!
一槍一個,伴隨著每一聲槍響,都有一個人倒下。
槍聲,代表著死亡。
霍頓,無愧於神槍手之名。
帶著三角帽,外衣上是一條從右肩披掛到左腹的帶子,上面掛滿了武器,一副標準海賊打扮的帕尼灣最強海賊的布魯斯兄弟中的弟弟布魯斯·帝摩斯正拿著手裏的步槍瞄準霍頓。
霍頓的眼角瞥見他的槍口,只是輕蔑一笑,閃轉騰挪之間不斷放黑槍,甚至還有能力撿起死去的那些人丟棄的武器。
這是一種自信,對自己實力的自信,相信同伴和自己一定會獲得勝利的信心。
這也是對帕尼灣最強海賊來說卻是無聲的嘲弄,他用蔑視的眼神看著布魯斯·帝摩斯,用傲人的實力不斷收割敵人的生命。
帝摩斯槍口所指之處必定見血,不是他放的槍,卻因為他的錯誤而讓同伴一一死去。
人群紛紛閃避,恨不得離開帝摩斯的視線。
焦躁的情緒在帝摩斯的腦中化成咒語,好像不斷頌唱的梵語,敲擊著他脆弱的神經,他甚至能清晰地看到那根神經的模樣,血管裏流淌的血液的聲音變得從未有過的清晰。
汗,一滴一滴地從額頭滑落,太陽穴突突地跳,有什麽東西發生了,脫離掌控了。
匕首割破喉嚨,鮮血噴湧而出,好像噴泉一樣在空中劃出一道完美的弧線。
“好漂亮啊……”霍頓低語,眼中閃爍著興奮以及欣賞,那是滿滿的歡喜。
身形不停,隨著帝摩斯槍口的移動而行動。十字印在了腦門上,立刻就多了一個窟窿,從腦後洞開的小孔在正面擴大到了整張臉,腦漿噴射而出,濺了霍頓滿臉。
伸出舌頭舔了舔嘴邊的腦液,歪頭想了想,“好像拉基大哥做的豆腐腦……如果能加點糖就更好了……”
迎面而來的劍,當頭劈過,閃避的同時把手裏的刀當做暗器砸了過去,槍托正中關節的瞬間,骨骼發出清脆的聲響。
刀鋒偏移,手像是斷了線的木偶一樣垂落,左右搖擺,不斷地擺蕩。
霍頓像是沒有看見一樣,一把扯斷那節胳膊,從鮮血淋漓的手上取下武器,再次投入戰鬥。
雀躍,狂喜,亢奮,不知疲倦的投入這場殺戮,到手的武器都化成子彈,射向敵人。
斷裂的四肢,洞開的頭顱,散落了一地的內臟,不知道恐懼,在如此深夜還能清晰的聞到如此濃重的血腥味,發出令人作嘔的氣息。
帝摩斯忍不住咽了咽口水,咕嘟一聲,清晰而又響亮,平舉著步槍的手緩緩垂落。
有什麽東西從眼前掠過,一晃掉在腳尖,帝摩斯低頭看過去。紅色的圓球體,帶著尾巴,在腳邊滾來滾去。
白色,亮的刺眼,一來一回之間看不清是什麽,最後終於停了下來,黑洞洞的對著他,腦子好像被什麽東西堵住了,漲得厲害。
那是什麽?
帝摩斯遲緩地眨了眨眼。
為什麽想不起來?
霍頓突然停下向著他笑著露出了一口白牙,“不好意思,下次我一定不會殺成這樣了。那邊那顆眼珠,你拿給我吧?”
他要來做什麽?
子彈嗎?
暗器嗎?
帝摩斯看了看他,又看了看腳邊的眼珠,突然丟掉了手中的槍,轉身一躍往海裏跳了下去。
他的動作很快,所有人都猝不及防。
但他卻突然倒在了船舷邊,一動不動。
龐大的身軀發出的巨響,讓整艘船為之一靜,對著在自己船上大鬧的霍頓一直一言不發的布魯斯·萊昂內爾突然站了起來,看著霍頓伸出舌頭舔了舔自己沾滿血汙的手掌,好像在享用世界上最美好的食物。
“你們,都讓開。”
霍頓呵呵地笑起來:“帕尼灣最強的海賊,布魯斯·萊昂內爾,我喜歡。”
濃重的血腥味飄散開來,連另一艘船上的華萊士都能聞到。
比起霍頓的不懂節制,華萊士的戰鬥顯得優雅得多,頭顱不會亂飛,腸子不會亂漏,眼珠也不會到處亂滾。
被他的匕首所觸碰到的所有人在彈指一揮之間倒地,渾身變成青紫色,雙眼凸起,眼球往外爆出,眼中的血絲清晰可見,配著臉上口邊誇張的青紫色刺青顯得尤其恐怖。
但是,倒在地上的人眼珠還會轉動!
船長烏塔看到此情此景幾乎目眥欲裂,揮舞著巨刃向華萊士沖了過去。
風吹散了些許霧氣,月光下,華萊士清晰地看到了烏塔的模樣,口邊、前腕和手背布滿紋身,圖案有鳥獸蟲魚和人類。身材稍矮,膚色呈淡褐色,頭發黑色呈波紋狀。圓滾滾的頭像顆球,橢圓形的臉蛋,前額平滑,鼻梁狹窄略微勾起,高鼻梁,嘴唇豐厚,且下巴圓滿,尤其……體毛發達!
華萊士看著他身上的顯著特征,瞇起了眼,“阿衣人?”
烏塔突然收起刀,“是的。”
華萊士:“我不知道我們有得罪過阿衣人。”
烏塔大笑起來:“不知道?你當然不會知道,你們救的那個和之國的人就是殺害了我們整個村子的人!”
華萊士楞了一下,也笑了:“你說切爾?你認錯人了,切爾是個拉基大哥叫他殺雞都要考慮半天的家夥。”
烏塔的眼神一下兇狠了起來,“認錯?我怎麽可能會認錯!
為了占有我們的土地,森林,海洋,他們和之國的人把我們圈在一個小鎮子裏,不肯的就被殺。祖祖輩輩在海邊生活的阿衣人相信萬物有靈,信奉大海,保護大山,我們沒有掠奪的野心。但是和之國的那些人,為了得到大山裏那些動物的皮子,為了海裏豐富的魚類,他們仗著武力,殺害我們的老人,抓捕我們的女人,把所有的孩子作為要挾,逼迫我們離開自己的土地,把我們所有人圈在一座小鎮子裏。
許進不許出!餓了,沒有食物,要得到食物就要用勞動來交換;渴了,沒有水,要得到清甜的甘泉只有冒著風險去翻越高墻,許多人都被他們打死了……用槍,用刀……而我們只有木頭!
每一個活下來的阿衣族人都是上天的恩賜,本來就不多的阿衣人現在只剩下不到一個村子的人了!我們逃出來,我們要找到自己的家,但是我的家人就是被那個人殺害了!
現在,你還要維護那個殺人犯!你還在為了那個殺人犯繼續的殺人!殺害阿衣的人民!你就是個劊子手!”
華萊士的眼神出現了一瞬間的迷茫,又輕笑了起來,“阿衣的船長,你的計劃不怎麽高明啊。借著和我說話,故意分散我的註意力,讓你的人把我圍起來。阿衣的船長,你信奉的大海會看不起你,你不配做海上的勇士!”
烏塔哼了一聲,輕蔑地看著他:“計劃?你只有一個人,就算花費多一些時間和人,我也能殺了你,然後我就能殺了那個和之國的武士。騙你這種要死的人,又有什麽意義?”
華萊士看了看圍著他的阿衣人,不屑一顧,“有你這種貪生怕死的船長,就算有再多的船員也是慫兵!”
手裏的匕首一早就已經準備完畢,隨時等待著迎接接下來的戰鬥。
“The king and his men
stole the queen from her bed,
And bound her in her bones.”
一旁的船上傳來了歌聲,屬於海賊的歌聲。
華萊士心神一閃,回頭看過去——霍頓的聲音!
一瞬間的分神,所有蓄勢待發的阿衣人一齊撲向華萊士,包括烏塔,華萊士揮動匕首的同時高聲唱和:“The seas be ours
And by the powers
Where we will,we’ll roam.”
“Yo ho!”
傷痕累累的霍頓似是完全沒有感覺到疼痛,眼中的興奮狂喜讓穩操勝券的布魯斯·萊昂內爾不寒而栗。
“All hands hoist the colors high.”
已經沒有子彈了,連槍都被當做暗器扔了出去。
沒有辦法得到兵器,所有他們身邊掉落的兵器都被布魯斯·萊昂內爾掃到了船尾,就連斷肢都被掃地幹幹凈凈。
“Heave ho!”
老虎的爪牙已經被拔掉,滿口的鮮血,滿手的傷痕,除了吼嘯聲,他已經沒有了傷人的武器。
“Thieves and beggars……”
萊昂內爾覷起眼,揮出聚集他全身力量的一拳,霍頓連躲避的力量都沒有了。拳頭擊中他身體的瞬間,霍頓倒在甲板上,全身軟綿綿的,骨頭都碎裂了。
“Never shall we die……”
躺在甲板上的霍頓五官不斷湧出鮮血,喃喃地唱出最後的歌聲。
面對阿衣人進攻的華萊士聽到霍頓的聲音頓消,不禁想起了華萊士堅信這一場戰鬥必定會勝利的場景,他的心頭產生了短暫的迷茫。
看著眼前烏塔如此清晰的仇恨,阿衣人像群狼一樣不斷的、前赴後繼的進攻,華萊士對他所保護的產生了迷惑。
而就是這迷惑……
徹底害死了他!
他迷迷糊糊地聽見烏塔下令把他扔到海裏,朦朦朧朧中他看到了大海,失重的瞬間他唱起了永恒的歌——
Never shall we die!
作者有話要說: 文中的歌詞是加勒比海盜3一開始,行刑時小男孩唱的,如如覺得特別的適合這個場景就拿來用一下。
明天如如要去會計師事務所實習,審計開始了,所以更新什麽的就沒有了。
祝大家閱讀愉快~
附歌詞:
The king and his men 皇帝和他的仆人
stole the queen from her bed 從她的床上擄走皇後
and bound her in her bones 將她封印在肉體中
The seas be ours 大海為我們所有
and by the powers 擁有無限力量
Where we will, we'll roam 隨心所欲,四處漂流
Yo ho
All hands 千萬雙手
Hoist the colors high 把帆高掛
Heave-ho
Thieves and beggars 小偷和乞丐
Never shall we die 我們永垂不朽
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
啪!
劈啪!
啪!
一槍一個,伴隨著每一聲槍響,都有一個人倒下。
槍聲,代表著死亡。
霍頓,無愧於神槍手之名。
帶著三角帽,外衣上是一條從右肩披掛到左腹的帶子,上面掛滿了武器,一副標準海賊打扮的帕尼灣最強海賊的布魯斯兄弟中的弟弟布魯斯·帝摩斯正拿著手裏的步槍瞄準霍頓。
霍頓的眼角瞥見他的槍口,只是輕蔑一笑,閃轉騰挪之間不斷放黑槍,甚至還有能力撿起死去的那些人丟棄的武器。
這是一種自信,對自己實力的自信,相信同伴和自己一定會獲得勝利的信心。
這也是對帕尼灣最強海賊來說卻是無聲的嘲弄,他用蔑視的眼神看著布魯斯·帝摩斯,用傲人的實力不斷收割敵人的生命。
帝摩斯槍口所指之處必定見血,不是他放的槍,卻因為他的錯誤而讓同伴一一死去。
人群紛紛閃避,恨不得離開帝摩斯的視線。
焦躁的情緒在帝摩斯的腦中化成咒語,好像不斷頌唱的梵語,敲擊著他脆弱的神經,他甚至能清晰地看到那根神經的模樣,血管裏流淌的血液的聲音變得從未有過的清晰。
汗,一滴一滴地從額頭滑落,太陽穴突突地跳,有什麽東西發生了,脫離掌控了。
匕首割破喉嚨,鮮血噴湧而出,好像噴泉一樣在空中劃出一道完美的弧線。
“好漂亮啊……”霍頓低語,眼中閃爍著興奮以及欣賞,那是滿滿的歡喜。
身形不停,隨著帝摩斯槍口的移動而行動。十字印在了腦門上,立刻就多了一個窟窿,從腦後洞開的小孔在正面擴大到了整張臉,腦漿噴射而出,濺了霍頓滿臉。
伸出舌頭舔了舔嘴邊的腦液,歪頭想了想,“好像拉基大哥做的豆腐腦……如果能加點糖就更好了……”
迎面而來的劍,當頭劈過,閃避的同時把手裏的刀當做暗器砸了過去,槍托正中關節的瞬間,骨骼發出清脆的聲響。
刀鋒偏移,手像是斷了線的木偶一樣垂落,左右搖擺,不斷地擺蕩。
霍頓像是沒有看見一樣,一把扯斷那節胳膊,從鮮血淋漓的手上取下武器,再次投入戰鬥。
雀躍,狂喜,亢奮,不知疲倦的投入這場殺戮,到手的武器都化成子彈,射向敵人。
斷裂的四肢,洞開的頭顱,散落了一地的內臟,不知道恐懼,在如此深夜還能清晰的聞到如此濃重的血腥味,發出令人作嘔的氣息。
帝摩斯忍不住咽了咽口水,咕嘟一聲,清晰而又響亮,平舉著步槍的手緩緩垂落。
有什麽東西從眼前掠過,一晃掉在腳尖,帝摩斯低頭看過去。紅色的圓球體,帶著尾巴,在腳邊滾來滾去。
白色,亮的刺眼,一來一回之間看不清是什麽,最後終於停了下來,黑洞洞的對著他,腦子好像被什麽東西堵住了,漲得厲害。
那是什麽?
帝摩斯遲緩地眨了眨眼。
為什麽想不起來?
霍頓突然停下向著他笑著露出了一口白牙,“不好意思,下次我一定不會殺成這樣了。那邊那顆眼珠,你拿給我吧?”
他要來做什麽?
子彈嗎?
暗器嗎?
帝摩斯看了看他,又看了看腳邊的眼珠,突然丟掉了手中的槍,轉身一躍往海裏跳了下去。
他的動作很快,所有人都猝不及防。
但他卻突然倒在了船舷邊,一動不動。
龐大的身軀發出的巨響,讓整艘船為之一靜,對著在自己船上大鬧的霍頓一直一言不發的布魯斯·萊昂內爾突然站了起來,看著霍頓伸出舌頭舔了舔自己沾滿血汙的手掌,好像在享用世界上最美好的食物。
“你們,都讓開。”
霍頓呵呵地笑起來:“帕尼灣最強的海賊,布魯斯·萊昂內爾,我喜歡。”
濃重的血腥味飄散開來,連另一艘船上的華萊士都能聞到。
比起霍頓的不懂節制,華萊士的戰鬥顯得優雅得多,頭顱不會亂飛,腸子不會亂漏,眼珠也不會到處亂滾。
被他的匕首所觸碰到的所有人在彈指一揮之間倒地,渾身變成青紫色,雙眼凸起,眼球往外爆出,眼中的血絲清晰可見,配著臉上口邊誇張的青紫色刺青顯得尤其恐怖。
但是,倒在地上的人眼珠還會轉動!
船長烏塔看到此情此景幾乎目眥欲裂,揮舞著巨刃向華萊士沖了過去。
風吹散了些許霧氣,月光下,華萊士清晰地看到了烏塔的模樣,口邊、前腕和手背布滿紋身,圖案有鳥獸蟲魚和人類。身材稍矮,膚色呈淡褐色,頭發黑色呈波紋狀。圓滾滾的頭像顆球,橢圓形的臉蛋,前額平滑,鼻梁狹窄略微勾起,高鼻梁,嘴唇豐厚,且下巴圓滿,尤其……體毛發達!
華萊士看著他身上的顯著特征,瞇起了眼,“阿衣人?”
烏塔突然收起刀,“是的。”
華萊士:“我不知道我們有得罪過阿衣人。”
烏塔大笑起來:“不知道?你當然不會知道,你們救的那個和之國的人就是殺害了我們整個村子的人!”
華萊士楞了一下,也笑了:“你說切爾?你認錯人了,切爾是個拉基大哥叫他殺雞都要考慮半天的家夥。”
烏塔的眼神一下兇狠了起來,“認錯?我怎麽可能會認錯!
為了占有我們的土地,森林,海洋,他們和之國的人把我們圈在一個小鎮子裏,不肯的就被殺。祖祖輩輩在海邊生活的阿衣人相信萬物有靈,信奉大海,保護大山,我們沒有掠奪的野心。但是和之國的那些人,為了得到大山裏那些動物的皮子,為了海裏豐富的魚類,他們仗著武力,殺害我們的老人,抓捕我們的女人,把所有的孩子作為要挾,逼迫我們離開自己的土地,把我們所有人圈在一座小鎮子裏。
許進不許出!餓了,沒有食物,要得到食物就要用勞動來交換;渴了,沒有水,要得到清甜的甘泉只有冒著風險去翻越高墻,許多人都被他們打死了……用槍,用刀……而我們只有木頭!
每一個活下來的阿衣族人都是上天的恩賜,本來就不多的阿衣人現在只剩下不到一個村子的人了!我們逃出來,我們要找到自己的家,但是我的家人就是被那個人殺害了!
現在,你還要維護那個殺人犯!你還在為了那個殺人犯繼續的殺人!殺害阿衣的人民!你就是個劊子手!”
華萊士的眼神出現了一瞬間的迷茫,又輕笑了起來,“阿衣的船長,你的計劃不怎麽高明啊。借著和我說話,故意分散我的註意力,讓你的人把我圍起來。阿衣的船長,你信奉的大海會看不起你,你不配做海上的勇士!”
烏塔哼了一聲,輕蔑地看著他:“計劃?你只有一個人,就算花費多一些時間和人,我也能殺了你,然後我就能殺了那個和之國的武士。騙你這種要死的人,又有什麽意義?”
華萊士看了看圍著他的阿衣人,不屑一顧,“有你這種貪生怕死的船長,就算有再多的船員也是慫兵!”
手裏的匕首一早就已經準備完畢,隨時等待著迎接接下來的戰鬥。
“The king and his men
stole the queen from her bed,
And bound her in her bones.”
一旁的船上傳來了歌聲,屬於海賊的歌聲。
華萊士心神一閃,回頭看過去——霍頓的聲音!
一瞬間的分神,所有蓄勢待發的阿衣人一齊撲向華萊士,包括烏塔,華萊士揮動匕首的同時高聲唱和:“The seas be ours
And by the powers
Where we will,we’ll roam.”
“Yo ho!”
傷痕累累的霍頓似是完全沒有感覺到疼痛,眼中的興奮狂喜讓穩操勝券的布魯斯·萊昂內爾不寒而栗。
“All hands hoist the colors high.”
已經沒有子彈了,連槍都被當做暗器扔了出去。
沒有辦法得到兵器,所有他們身邊掉落的兵器都被布魯斯·萊昂內爾掃到了船尾,就連斷肢都被掃地幹幹凈凈。
“Heave ho!”
老虎的爪牙已經被拔掉,滿口的鮮血,滿手的傷痕,除了吼嘯聲,他已經沒有了傷人的武器。
“Thieves and beggars……”
萊昂內爾覷起眼,揮出聚集他全身力量的一拳,霍頓連躲避的力量都沒有了。拳頭擊中他身體的瞬間,霍頓倒在甲板上,全身軟綿綿的,骨頭都碎裂了。
“Never shall we die……”
躺在甲板上的霍頓五官不斷湧出鮮血,喃喃地唱出最後的歌聲。
面對阿衣人進攻的華萊士聽到霍頓的聲音頓消,不禁想起了華萊士堅信這一場戰鬥必定會勝利的場景,他的心頭產生了短暫的迷茫。
看著眼前烏塔如此清晰的仇恨,阿衣人像群狼一樣不斷的、前赴後繼的進攻,華萊士對他所保護的產生了迷惑。
而就是這迷惑……
徹底害死了他!
他迷迷糊糊地聽見烏塔下令把他扔到海裏,朦朦朧朧中他看到了大海,失重的瞬間他唱起了永恒的歌——
Never shall we die!
作者有話要說: 文中的歌詞是加勒比海盜3一開始,行刑時小男孩唱的,如如覺得特別的適合這個場景就拿來用一下。
明天如如要去會計師事務所實習,審計開始了,所以更新什麽的就沒有了。
祝大家閱讀愉快~
附歌詞:
The king and his men 皇帝和他的仆人
stole the queen from her bed 從她的床上擄走皇後
and bound her in her bones 將她封印在肉體中
The seas be ours 大海為我們所有
and by the powers 擁有無限力量
Where we will, we'll roam 隨心所欲,四處漂流
Yo ho
All hands 千萬雙手
Hoist the colors high 把帆高掛
Heave-ho
Thieves and beggars 小偷和乞丐
Never shall we die 我們永垂不朽
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)